Saturday 6 April 2024

‘Hallelujah’ by Leonard Cohen

Leonard Cohen had many nicknames, 'pop icon', 'folk icon of the 60's', 'Lord Byron of Rock 'n' Roll'. 'Poet of Pleasure and Pain'. 'Legendary Ladies Man', 'Maestro of Melancholy', 'Canada's High priest of Poetry'.

Leonard Cohen was dedicated to being a songwriter, though he wrote two novels and several books of poems, to me, he is the quintessential lyric poet. The poet of song, the 'lord of song'.

Cohen's poetic lyrics or his tunes didn't fit into any genre of music or recognisable format ever since his debut in 1967 with 'Songs of Leonard Cohen', which came out in the same year as the first albums by the Doors, Jimi Hendrix and David Bowie, his work stood apart and was different from everyone else in the world of Rock and roll, folk, country music, skiffle or anything else. The depth of his lyrics, his care of the language, the philosophies he drew upon and his poetic craftsmanship were absolutely unique. Though one did hear in his music plenty of Spanish guitar, and Spanish Oudh and references to the Spanish poet whom he revered, Frederico Garcia Lorca. 

Alan Ginsberg coined the term Lyric poet, to describe Bob Dylan’s songs which he admired, Ginsberg felt that poetic songs bring poetry to a great number of people who would otherwise never have voluntarily strayed into reading poetry.

Writing a lyric is a different discipline from writing poetry, it is the marrying of poetry and melody. And unlike poems, lyrics of songs usually look bland on a page without the structure or the musical form holding them in place. Lyrics are not meant to be read like a poem, but to be heard, they're to be sung. Even so, many of Cohen’s words, like those of Bob Dylan, Joni Mitchell, Van Morrison, Paul Simon and Tom Waits, among the rocking, folk, or other genre bending lyric poets I’ve come across, can often, but not always, be read on a page without the brilliant music they write, and still be considered poetry.

The beauty is that in addition to his spare, elegant and precise words, Leonard Cohen wrote attractive and sometimes catchy melodies that just fitted the words so well that one can't imagine the words separated from the melody. 

A fitting description of the craft of a lyric poet is - the merging of language with melody.

Leonard Cohen’s songs Suzanne, So Long Marianne, Hey That's No Way to Say Goodbye, Sisters of Mercy, Famous Blue Raincoat, Dance me to The End of Love, Everybody Knows, Bird on A Wire, I'm Your Man, If It Be Your Will, Take This Waltz, Chelsea Hotel, Joan of Arc, Democracy, The Stranger Songs are just a few of my favourites from his 'Tower of Song'.

Here's what Pico Iyer wrote about Leonard Cohen in 1998. "Cohen has always made a practice of defying every category--he's a community of one--even as he has moved from poems to novels to songs: the only writer I know who managed to become an international singing sensation, the only #1 performer who's also been a prize-winning poet. He tops the charts in Norway and Malaysia, and you hear his spirit behind every new generation of poet-songwriters (there are 12 tribute albums to him worldwide). He defined the Sixties for many of us, with songs like "Suzanne" and "Bird on a Wire"; he caught the bravado of the Eighties ("First We Take Manhattan"), and, having already plunged deep into the time out of time ("Night Comes On"), he then summarized the Nineties ("The Future"). ~ Pico Iyer

But this essay is not about Leonard Cohen, it's about a song he wrote in 1984, ‘Hallelujah’, one of the songs in an album called 'Various Positions'.

The lyrics of the original version of Hallelujah from ‘Various Positions’ was culled to four verses at the last minute before it was recorded, from the 80 verses that Leonard Cohen had written over the course of ten years. 

‘Various Positions’ was not a commercial success, nor was the song Hallelujah, noticed at the time. The producer said the album was a mess, especially after hearing Hallelujah, which he didn’t like at all, and reluctantly released Various Positions to limited markets in Europe in 1984 and America the following year (I got the cassette Various Positions from Rhythm House, Bombay in 1988 and couldn't get enough of all the songs in the album - 1. Dance Me To The End Of Love  2. Coming Back To You  3. The Law  4. Night Comes On  5. Hallelujah  6. The Captain  7. Hunter's Lullaby  8. Heart With No Companion  9. If it be your Will)

Hallelujah didn’t make an impression on the radio or the pop charts where Cohen was competing against the music of Michael Jackson and Madonna. Not even when Bob Dylan who liked the song when he heard it and sang it at a few concerts in 1988. John Cale performed his own version of the song in his tribute album to Leonard Cohen ‘I’m your Fan’ in 1991, and then Jeff Buckley sang his version of the song in the 1994, when it was noticed, but the song really took off when Rufus Wainwright sang it, modelled on the John Cale version of the song, in the animated movie ‘Shrek’.

Though the song and its title, to me, is confusing with its uncommon mix of images and thoughts, it still somehow holds together as a song.

"Hallelujah" in modern English, is a shout of praise or thanksgiving to express happiness that a thing hoped or waited for has happened.

Salman Rushdie would many years later note that “only Cohen would rhyme ‘Hallelujah’ with ‘what’s it to ya?’” In fact, every verse is built around the central not-quite-rhyme of “you” and “Hallelujah,” as if the pronunciation of “you” that’s necessary is a recurrent punch line built into the rhythm of the song. Cohen has said, “They are really false rhymes,” “but they are close enough that the ear is not violated.”)

The original version of the song in Various Positions has some biblical references, suggesting the stories of Samson and Delilah from the Book of Judges ("she cut your hair") as well as King David and Bathsheba 
("you saw her bathing on the roof, her beauty and the moonlight overthrew you"). 

Cohen has always been ambiguous about what his "Hallelujah," with its sexual scenery and its religious symbolism, truly "meant." When asked, Cohen has said, "This world is full of conflicts and full of things that cannot be reconciled,". "But there are moments when we can ... reconcile and embrace the whole mess, and that's what I mean by 'Hallelujah." I wanted to push the Hallelujah deep into the secular world, into the ordinary world,” he once said. “The Hallelujah, the David’s Hallelujah, was still a religious song. So, I wanted to indicate that Hallelujah can come out of things that have nothing to do with religion.”

Canadian singer K.D. Lang whose effortless, version of Hallelujah Leonard Cohen liked, said in an interview shortly after Cohen's death, that she considered the song to be about "the struggle between having human desire and searching for spiritual wisdom. It's being caught between those two places” 

Now this brilliant and beautiful song, with its inspired ascending melody, has been recorded, arranged and reinvented countless times and performed by every type of singer, and sung on all occasions. It has become a secular hymn. A modern standard.

Here are the lyrics of the song

Leonard Cohen’s 'Hallelujah'

Now, I’ve heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don’t really care for music, do you?
It goes like this, the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing hallelujah

Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew ya
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the hallelujah

Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah

You say I took the name in vain
I don’t even know the name
But if I did, well really, what’s it to you?
There’s a blaze of light in every word
It doesn’t matter which you heard
The holy or the broken hallelujah

Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah

I did my best, it wasn’t much
I couldn’t feel, so I tried to touch
I’ve told the truth, I didn’t come to fool you
And even though it all went wrong
I’ll stand before the lord of song
With nothing on my tongue but hallelujah

Some additional verses sometimes performed instead or after the original second verse

But baby I've been here before
I've seen this room and I've walked this floor
You know, I used to live alone before I knew ya
And I've seen your flag on the marble arch
And love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah

Well there was a time when you let me know
What's really going on below
But now you never show that to me do ya
But remember when I moved in you
And the holy dove was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah

Maybe there's a God above
But all I've ever learned from love
Was how to shoot somebody who outdrew ya
And it's not a cry that you hear at night
It's not somebody who's seen the light
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah  Hallelujah

Leonard Cohen original 1984 version 
https://www.youtube.com/watch?v=z1rB_XvrM5Q



K.D. Lang - Leonard Cohen felt 
"It's really been done to its ultimate, blissful state of perfection."
https://www.youtube.com/watch?v=P_NpxTWbovE



Thursday 28 March 2024

A HARD RAIN’S GONNA FALL

A SOCIAL-PROTEST, FOLK BALLAD

To be distinct in character, works of literature, novels, plays and poems use poetic and literary devices such as imagery and symbols to help convey and illustrate the overall theme of the stories to readers, viewers and listeners. 

Musicians, poets and lyricists use alliteration and repetition to help certain verses become indelible in the listener's mind.

Bob Dylan’s allegorical Folk Ballad, "A Hard Rain's A-Gonna Fall" shows how these literary devices are used to express his views on war. At first listen, the song, is ambiguous. It is cryptic and obscure. Yet it is poetic.  It is full of imagery and symbols, alliteration and repetition. 

"A Hard Rain's A-Gonna Fall" was one of three social protest songs Dylan recorded on ‘The Freewheelin’ Bob Dylan', which he wrote at the age of 21 in 1962 at the time of USA’s unnecessary and illegitimate war in Vietnam.

The  Vietnam war, called (in Vietnam) the “War Against the Americans to Save the Nation”, was a protracted conflict from 1954 to 1975 between the communist government of North Vietnam and its allies in South Vietnam, the 'Viet Cong', against the government of South Vietnam and its ally the United States. 

The economic and human costs of the long inhuman conflict in Vietnam was apocalyptic. It was a barbarous, inhuman and exhausting war for all involved, and claimed between 2.5 million to 4 million lives, most of them Vietnamese civilians, however, in the end, the 'United States' was defeated and withdrew from Vietnam. 

The line in the song, “I met a young woman whose body was burning” was prophetic and prescient, because it was ten years later, in 1972, that the world would see the unforgettable photo of the little Vietnamese girl, Kim Phuc, running naked from her napalmed village. This image would drive home to the world, the horrors that that US was inflicting on Viet Nam.

Bob Dylan was perhaps also concerned about a possible nuclear war, as tensions between Russia and the U.S., which came to be called the Cuban Missile Crisis, peaked in October 1962. And ‘Hard Rain’ could possibly refer to nuclear-rain - radioactive fallout.

HARD RAIN’S A’ GONNA FALL

Oh, where have you been, my blue-eyed son? 
Oh, where have you been, my darling young one?

I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
I’ve stepped in the middle of seven sad forests
I’ve been out in front of a dozen dead oceans
I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-going to fall

Oh, what did you see, my blue-eyed son?
Oh, what did you see, my darling young one?

I saw a newborn baby with wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds with nobody on it
I saw a black branch with blood that kept dripping
I saw a room full of men with their hammers a-bleeding
I saw a white ladder all covered with water
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
I saw guns and sharp swords in the hands of young children
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-going to fall

And what did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?

I heard the sound of a thunder, it roared out a warning
Heard the roar of a wave that could drown the whole world
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazing
Heard ten thousand whispering and nobody listening
Heard one person starve, I heard many people laughing
Heard the song of a poet who died in the gutter
Heard the sound of a clown who cried in the alley
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-going to fall

Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?

I met a young child beside a dead pony
I met a white man who walked a black dog
I met a young woman whose body was burning
I met a young girl, she gave me a rainbow
I met one man who was wounded in love
I met another man who was wounded with hatred
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-going to fall

Oh, what will you do now, my blue-eyed son? 
Oh, what will you do now, my darling young one?

I’m a-going back out ’fore the rain starts a-falling
I’ll walk to the depths of the deepest black forest
Where the people are many and their hands are all empty
Where the pellets of poison are flooding their waters
Where the home in the valley meets the damp dirty prison
Where the executioner’s face is always well hidden
Where hunger is ugly, where souls are forgotten
Where black is the colour, where none is the number
And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it
And reflect it from the mountain so all souls can see it
Then I’ll stand on the ocean until I start sinking
But I’ll know my song well before I start singing
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-going to fall

Bob Dylan - A Hard Rain's Gonna Fall


Patti Smith - Bob Dylan's Nobel Prize performance